Ajouter un commentaire

Vous devez etre inscrit afin de commenter

Top commentaires

"- Ton Anglais suce, donc nous avons décidé d'utiliser ta langue." "- COMMENT ?! Tu veux faire des trucs avec la langue ?!" *Whooops, sorry... How do you say that in French, hmmm...* "- T'es nul en Anglais ! Toi compris ?!"

To be good in english or not to be ça c'est la question!!

Commentaires

Il sert unpeu a rien alors le voyage linguistique que ta fait

Si il sert pour la famille d'accueil qui grâce à lui apprennent la langue de Molière ;).

Dis leur peut être?

Leur dire 'peut être' ?

"Leur peut être" #okjesort

Leur dire en quelle langue ?

Il ne saura pas le faire

To be good in english or not to be ça c'est la question!!

J'avoue sa sert pas à grand chose ...

mais si voyons, la famille d'accueil va améliorer son français, il faut toujours essayer de positiver

C'est que ça doit vraiment être incomprehensible ;)

Tu vas repartir aussi mauvais que tu es arrive, au pire fait du tourisme et parle aux locaux tu pourras peut être apprendre:)

Il sert à rien ce voyage alors!

mets-toi au chinois ?

Ni hao ! Wo shi faguoren ;)

Hao wo ye shi fa guo ren

Mince, tu parles avec une patate dans la bouche pour qu'ils en arrivent à ce point ? Reverso est leur sauveur !