La barrière de la langue
Par ReyArdilla - 17/07/2019 09:30 - France - Grenoble
Par ReyArdilla - 17/07/2019 09:30 - France - Grenoble
Par Kanpai - 06/10/2016 15:26 - Japon - Kyoto
Par Buh - 08/03/2017 18:00
Par Brillant - 05/02/2015 21:25 - France - Toulouse
Par Tatsue - 13/12/2016 15:24
Par ljw - 15/08/2013 17:40 - Jersey - Saint Helier
Par Anonyme - 26/04/2013 16:17 - France - Dijon
Par petikiki - 29/08/2016 19:38 - France - Auxerre
Par Anonyme - 07/06/2011 01:15 - France
Par Expat Chine - 05/01/2012 06:26 - Chine
Par Anonyme - 24/08/2018 21:00 - France
plus qu'à dire santé ! (mais pas des pieds...)
T'inquiètes pas, ils sont tous "tchin tchin" là-bas, c'est une façon sans risque de s'intégrer.
Mais que quand on fait dans la demi-mesure.
Oyuy’yzzjujube
« Moi petit penis » Lol, belle honte
Mots-clés
tchin-tchin veut dire « zizi ». C'est un mot enfantin ! Pénis, en japonais : chinpo ( qui vient du mot chinpō (« trésor rare »)). Et pour trinquer au Japon, il faut dire « Kanpaï » qui signifie littéralement « vider son verre ».
Afflelou ne doit pas beaucoup vendre là bas !