Par FishO_o - 11/3/2012 17:57 - Ukraine
Aujourd'hui, de passage dans un grand hôtel de luxe à Dubaï, je vais à la réception pour demander le code pour le Wi-Fi. La réceptionniste m'a gentiment répondu que si je voulais du vin blanc, il fallait que je m'adresse au bar. VDM
FishO_o En dire plus :
Escusez moi, j'ai sûrement mal du m'expliquer: Je suis en fait partie demandé le code WiFi, et a cause de mon pitoyable accent anglais, la réceptionniste à cru que je lui demandait du vin blanc, et m'a donc envoyér au bar ^^
Ajouter un commentaire
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte Identifiez-vous
Top commentaires
Commentaires
Répondre
  angel  |  36

Wi-fi => Wai-Faï => White Vine (va voir mon commentaire en #23)

Répondre
  Lessaim  |  37

ha ben comme quoi. moi j'avais cru comprendre que le nom de code pour "call girl" était wi-fi et qu'il fallait demander au barman pour établir la connexion. c'est un langage codé, même pour le vin blanc

Répondre
  FishO_o  |  12

Escusez moi, j'ai sûrement mal du m'expliquer: Je suis en fait partie demandé le code WiFi, et a cause de mon pitoyable accent anglais, la réceptionniste à cru que je lui demandait du vin blanc, et m'a donc envoyér au bar ^^

Répondre
  Lessaim  |  37

il ne faut pas t'excuser FishO_o, grâce à ce quiproquo, ça te fait une anecdote à partager. tu sauras la prochaine fois qu'à l'étranger, il vaut mieux demander après le "wireless access"

Répondre
  Lego  |  41

Sur le coup j'ai eu un peu de mal à comprendre comment la réceptionniste a pu confondre Wi-Fi et vin blanc, mais après lecture de ce commentaire tout s'éclaire: j'ai bien imaginé le "Waï-Faï" ;)

Répondre
  kyushy  |  16

En gros l auteur de la VDM sait tellemment bien parler anglais ou a un tel accent que le receptioniste n a pas fait la differene entre wifi et white whine qui signifie vin blanc

Répondre
  Mrgn  |  17

Ne vous en faites pas on arrive !
Alors à Dubaï, je pense qu'ils doivent parler anglais pour les touristes du coup les touristes doivent faire de même.
Malheureusement j'ai l'impression que cette personne n'a pas assez travaillé son anglais au collège et lycée ;)
Je pense que ça devrai suffire pour les infos :)

Répondre
  Kikouriii  |  23

Pour répondre à #32, je suis déjà allée à Dubaï et la plupart des dubaïotes que j'ai pu rencontrer (réceptionnistes compris) avaient un accent totalement différent du notre, donc je pense que la confusion est tout à fait justifiée.
Enfin du moins, c'est ce dont je me souviens...

Répondre
  Mrgn  |  17

Je suis d'accord avec toi Kikouriii, j'ai deux amis qui vivent en France mais qui viennent de deux pays différents. Quand ils parlent français ils ne se comprennent pas très bien du aux 2 accents bien différents. Je dois souvent leur traduire ^^