Sympa le déguisement

Par Anonymous - 27/10/2010 10:22 - France

Aujourd'hui, j'ai demandé à mon copain ce qu'il serait pour Halloween. Il m'a répondu : "Célibataire." VDM
Je valide, c'est une VDM 95 594
Tu l'as bien mérité 8 158

Dans la même collection

Top commentaires

Le monstre! (hahaha) (non bon ok c'était nul) Mais quand même VDM parce que dit comme ça c'est vraiment pas diplomate.

Commentaires

Bien joué le copain... Joli réparti :) En tout cas VDM

Gegerard 0

Bien réparti ? L'une à gauche, l'autre à droite ? C'est normal. Un garçon bien équilibré, quoi.

TLBM il fallait dire tu seras déguisé en quoi !

FreddyKruger 0

Il peut toujours répondre " Je serais déguiser en célibataire "... Ton commentaire n'a pas lieu d'être désoler.

Parce que ça existe un costume 'célibataire' ?

C'est le costume qu'on se fait retirer par une jolie inconnue :)

temps d'édition dépassé.. je voulais rajouter que et de toute façon, c'est traduit de fml, de la version anglaise.. et en anglais, la question d'usage est bien "what are you gonna be for Halloween", donc c'est tout a fait naturel. Et puis voter TLBM pour ça.. hum hum.

Le monstre! (hahaha) (non bon ok c'était nul) Mais quand même VDM parce que dit comme ça c'est vraiment pas diplomate.

Et PAF! Ton copain est un héros, tu pourras au moins dire que tu es sortie avec un véritable artiste de la réplique cinglante^^

marth10 6

[Humour noir ON] Comme réplique, ça va encore. En période Halloween, il aurait pu faire dans la réplique sanglante ! "Je serai veuf !" [Humour noir OFF]

Loooooooooolllll!!!!! (je sais c'est très instructif comme commentaire )

fallait répondre : oh tu sais tu vas pouvoir porter ton costume tout de suite ! et te barrer

Ca fait peur (à quel point il est méchant) !

FMyLife .... C'est lourd quand les gens ne font que traduire les versions anglaises ...

Ça vient du site anglais, certes, mais ça a bien été vécu par une personne au final donc dans l'absolu, non, ce n'est pas un fake. Si la personne qui l'a traduite pour la poster sur VDM est fière d'apparaître sur notre site avec une anecdote qui ne lui appartient pas, tant mieux pour elle. C'est un peu bébête mais bon, je le redis, dans l'absolu, ce n'est pas un fake. Je tiens à signaler que le pseudo de l'auteur de cette anecdote vient d'être changé pour correspondre à l'anecdote originale qui provient de FMyLife (même s'il s'agit ici de "Anonymous"). D'ailleurs, nous allons bientôt nous pencher sur un "programme d'échange d'anecdotes" entre la version française et la version anglaise. Les histoires provenant de la version anglaise seront clairement identifiées sur le site.

Audia 9

c'est peut etre bete ce que je vais dire mais dans la version espagnole y a pas mal de recopie aussi...

maraudeur 18

tout le monde ne lit pas l anglais, dont moi

Il a super bien réussi à te faire peur, en tout cas! Des bonbons ou tu sort!