Par finocchio - 04/03/2011 18:08 - Italie

Aujourd'hui, après sept mois d'études en Italie, j'ai compris que le surnom "finocchio", que me donnent mes amis italiens, signifiait "tapette". VDM
Je valide, c'est une VDM 69 180
Tu l'as bien mérité 7 341

Dans la même collection

Top commentaires

Mets leur un coup de boule de le thorax...

oO Qu'est-ce qui est le plus impressionnant ? Que quelqu'un ait osé dire une chose pareille, ou que son commentaire ne soit pas encore enterré ?!

Commentaires

7Gear7 3

Mais non... "Tapette" signifie que t' es une petite frappe, c' est pas méchant...

#12 : Tapette = petite frappe? Pas chez nous en tout cas lol

7Gear7 3

Pff comment je peux espérer être crédible, alors que j' y crois même pas ^^'... Bon, pour faire court, si machin se fait traiter de tapette, alors peut être qu' il le mérite, si c' est affectueux, alors il est peut être tout à fait dans les goûts de ses potes, et si on le traite de légume, alors il est cuit... Ensuite je dis ca je dis rien, mais dans tous les cas,j' aimerais pas être à sa place, chance pour moi, puisque je n' y suis pas...

Si ça peut te consoler, ça veut aussi dire « fenouil », c'est peut-être dans ce sens-là qu'ils l'utilisaient. Ou pas.

Vive les italiens et leurs sens de la sympathie

7Gear7 3

Ouah t' es pas direct toi, tu met direct tous les Italiens dans la case sympathique par correspondance? Comment oses tu t' en prendre aux italiens, eux qui ont inventé cette chose ronde et délicieuse, baptisée pizza...

et ? nous n aurions certainement pas certaine truc j avoue mais nous vivrions tout aussi bien mais perso j adore l Italie et nous aurions certainement aussi inventer la pizza =de la pâte +mozzarelle + sauce tomate+ du jambon par exemple +et encore peut être quelque truc personnels donc c est pas compliquer mais bon

On a aussi inventé la fourchette (je crois)

La pizza ne vient pas d'Italie mais des USA , c'est un italien moitié américain qui la inventé aux USA ...

Riverdragon 34

Vive les français et leur répartie?

Agression envers nous, pauvres Italiens, ne met pas la faute sur TOUT les Italiens ._.

C'est très utile, les tapettes... Pour les mouches, tout ça, tout ça. (Comment ça, c'est pas ça?)

7Gear7 3

T' es pas un sadique toi, tu veux te servir d' un humain pour dégommer des mouches?

Déjà, UNE, je t'en prie! Quant à être sadique, je ne vois pas de quoi tu veux parler.... (*petit sourire machiavélique en coin*)

Shared 5

Etant italien, où je vis ça se dit amicalement et ça a pas le même sens qu'en français.

Ça peut être amical dans un certain contexte, par exemple tu joues au poker et ça fait trois fois que ton pote te sors un carré, donc à la fin tu finis par sortir "ma che finocchio", comme tu dirais en français "mais quel enfoiré", mais dans le cas présent, on en est loin. Et pour #23 : en réalité, ça veut dire fenouil, et par extension pédé, parce que, à ce qu'on m'a dit, du "joyeux" temps de l'inquisition, quand les homosexuels étaient brûlés vifs, on mettait du fenouil dans le bûcher pour atténuer l'odeur.

7Gear7 3

Oui je suis d'accord avec #26, ça dépend dans quel situation "finocchio " est dit. Mais étant moi même d'une famille sicilienne, je dois avouer qu'on utilise souvent des mots comme ça tout en restant dans la sympathie (Heu ça se dit ? ^^)

Monsieur n'est pas une tapette géante, monsieur est commissaire de police !

en réalité, finocchio veut plutôt dire enc**é...

de quel cote? finocchio est bien que le mot que l'on utilise pour dire tapette...mais dois plutôt amicalement!

Muahahaha ça signifie bien pire que ça =)

leoviry 16

ils ont fait ton coming out, non?