Par csully - 13/06/2008 10:00

Aujourd'hui, je fais du pop-corn. En revenant deux minutes plus tard, j'ai compris qu'il fallait mettre un couvercle sur la casserole. VDM
Je valide, c'est une VDM 30 517
Tu l'as bien mérité 29 054

Dans la même collection

Top commentaires

M'enfin, tout le monde le sait!!! sauf toi....:)

#6 rooh tout de suite tu montes au créneau, détends toi un peu. J'ai utilisé l'expression "blonde" au sens figuré du terme, pour signifié bimbo écervellée, peu importe la couleur de cheveux et non au sens propre du terme ! Et effectivement j'aurais pu dire "blond(e)" parce que ça peut tout a fait arriver à un mec. PS : oui je sais bimbo écervellée c'est un pléonasme ;)

Commentaires

#10 effectivement le terme de nioufi est plus politiquement correct, j'aurais dû plutôt utilisé ça pour éviter de me faire taper sur les doigts par des gens un peu trop nerveux ;)

Aujourd'hui, j'ai réchauffé une sauce au micro-ondes. Ce n'est que 40 secondes plus tard que j'ai compris qu'il fallait mettre un papier sopalin par dessus... VDM pour nous deux, lool !

Mirabelle 0

#11 t'as pas de bol jodru... dans le genre "politiquement correct", justement, c'est plutôt raté "nioufi". T'es pas canadien, toi, hein ? et dalanar non plus ? Ceci explique cela alors...

Mirabelle 0

#14 C'est sûr. Parce qu'en France, vous ne savez pas que ce que vous écrivez "nioufi" doit en fait s'écrire "Newfie". Et un Newfie, c'est un habitant de Terre-Neuve (Newfoundland). Et on fait exactement les mêmes blagues sur les "Newfies" qu'on fait en France sur les Belges. Donc du point de vue politiquement correct, on fait mieux. Et votre nioufi vient forcément de Newfie, sinon je ne vois franchement pas de quoi ça pourrait être tiré ni d'où ça pourrait provenir...

#15 merci pour l'explication, bon j'avais été me renseigné dès que j'ai vu ton com #13 mais merci quand même ;) Donc oui ce n'est pas politiquement correct, même en France (le com #14 était encore un trait d'humour pas bien fin, ouais je sais je crains, mais j'en ai rien à f*** :p )

Mirabelle 0

#14 re mon comm 15 ne prends pas mal ce que j'ai écrit, jodru, et dalanar non plus d'ailleurs. Ce n'est pas de l'étalage de culture ou autre ni du donnage de leçon non plus (je serais mal placée pour dénigrer qui que ce soit en l'occurrence, étant française, au Québec depuis 12 ans et demi, ceci explique donc pourquoi je sais ce que Newfie veut dire), mais je suis réellement persuadée que votre "nioufi" a été exporté d'icitte et que c'est une transposition phonétique de Newfie. Et puis ça peut vous éviter des bourdes si un jour vous en rencontrez un, de Newfoundlander, ils ne sont pas plus cons que qui ce que soit d'autre, pas plus que les Belges ou les Suisses ne sont plus cons que les Français... Mais ça m'a fait marrer que vous disiez que "nioufi" est plus "politiquement" correct, ça pouvait pas plus mal tomber... ;o))))))

#17 effectivement ça pouvait pas plus mal tombé, mais tu sais le français est un peu (voire très) con et moi je bats des records, lol, surtout quand je tape à la va vite sans réfléchir à ce que j'écris. La seule définition (du moins la 1ere réponse de google en tapant "nioufi") que j'ai trouvé après avoir lu le com de Dalanar c'est celle là : http://chadou.skynetblogs.be/post/212269/quest-ce-quun-nioufi D'où la grosse bourde du "politiquement correct" vu que je n'ai pas trouvé d'explication sur l'origine du terme. Dsl pour les Newfoundlander donc.

Mirabelle 0

#18 t'inquiète, doit quand même pas y en avoir des masses sur VDM ! Allez, je taille la route faut quand même que je fasse un peu semblant de travailler. À pluche tout le monde et bonne journée/soirée/nuit/whatever à tous (et toutes... ben oui, je reste politiquement correcte... ;o))) )

#15 : merci pour l'explication mais pour avoir passé 8 mois au Québec (et ayant pour père un Québecois pure souche) je sais parfaitement ce qu'est un Newfie (j'ai hésité sur l'orthographe, ne l'ayant jamais vu écrit mais seulement entendu dans des blagues). Et je sais que je n'allais pas clore le débat, juste le déplacer. Mais c'est tellement plus amusant d'étaler sa culture exotique (oui je sais, "la culture c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale"). Bon, vous préférez qu'on dise que c'est un belge ?