Aujourd’hui, après trois ans de vie commune, mon petit ami anglais n’a réussi à mémoriser que cinq ou six mots de français. Au moment de nous endormir, je lui chuchote “Je t’aime“ à l’oreille, en français. Il me répond avec le seul mot qui lui vienne à l’esprit à ce moment-là : “Le cheval.“ VDM
Ajouter un commentaire - Répondre à : #
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte
Identifiez-vous
Top commentaires
Par
PoGo13
| 10
ok le gars en 3 ans de vie comune avec une française il a appris 6 mots dont "Cheval" GG tu sors avec un gros winner
Par
GaG
| 34
la femme qui chuchotait à l'oreille d'un cheval ...
COMMENTS
Par
Julien
| 36
VDM soumise depuis le Royaume Uni !
Répondre
ariane5
| 31
Ah ça me rassure parce que s'ils vivaient en France, ce serait chaud... Quelques mots de français en 3 ans ça m'étonnait mais là ça s'explique :)
Répondre
9a_9_n
| 0
Trop de votes négatifs, commentaire masqué.
Voir le commentaire
Répondre
iTaChii
| 0
c'est beau l'orthographe :)
Répondre
Cyrano31
| 49
@ariane5: J'ai travaillé dans une grande société aéronautique européenne basée à Toulouse. Tu serais surprise du taux de "non-intégration" de la part de nos "amis britanniques". Sous prétexte que l'anglais est la langue officielle ils ne font aucun effort. Ils ont leurs pubs, leurs magasins et envoient leurs gamins au lycée international. Bien sûr ils ne sont pas tous comme ça, mais c'est quand même la majorité.
A comparer aux espagnols et allemands qui font, eux, l'effort d'apprendre une troisième langue, la notre.
A comparer aux espagnols et allemands qui font, eux, l'effort d'apprendre une troisième langue, la notre.
Répondre
Salami
| 16
C'est pas mieux en France ...
Cf. les lycées français implantés dans le monde entier !
Cf. les lycées français implantés dans le monde entier !
Répondre
leaviedemerde
| 9
Un petit smile pour Julien et l'équipe de VDM ! :) Il y a 1 ans, je suis allée en vacances à Londres et me suis trouver un "boyfriend of summer" Perso, j'ai totalement adhérer au mixte française-anglais, c'est super sympa ! En plus, quand on se comprend sans efforts (on essayait de parler la langue de l'autre mais pas tout le temps hein), ca donne un côté "l'amour a travers les langues" super mignon ! Pour les adhérant au couple multi liguage x)
Cookie.
Cookie.
Répondre
Julien
| 36
leaviedemerde : C'est mignon comme tout. :)
Par
suis-je
| 17
le français et l'Anglais une grande histoire d'amour lolll
Répondre
guillaumedu13
| 3
Vive le français marre de l'anglais
Répondre
Dktauren
| 0
-10 FAUX je peux comprendre que certains ne font pas l'effort mais en Angleterre les enfants aprennent en L.V.1. du français c'est obligatoire il me semble.
Par
Foxyy
| 0
Quel animal cet homme :O VDM Validée !
Par
PoGo13
| 10
ok le gars en 3 ans de vie comune avec une française il a appris 6 mots dont "Cheval" GG tu sors avec un gros winner
Répondre
caroliiiiine
| 3
mdr
Répondre
gnyyyyy
| 0
Trop de votes négatifs, commentaire masqué.
Voir le commentaire
Répondre
Encre
| 12
La vraie question c'est pourquoi "cheval"...
Si j'étais la fille je regarderais dans l'historique internet de son PC... (je sais je suis dégeu ^^)
Si j'étais la fille je regarderais dans l'historique internet de son PC... (je sais je suis dégeu ^^)
Répondre
ma-tilda
| 34
Mon père est marié avec ma mère (une suédoise) depuis 20 ans, il ne sait dire qu'une dizaine de mots en suédois... pourtant il y est allé de nombreuses fois, mais vu que ma mère parle français couramment.. ben voilà :)
Répondre
offset
| 30
Personnellement, je suis avec un Brésilienne. On habite en France. Et pourtant je fais des efforts pour apprendre le portugais.
Répondre
MissCadette
| 11
Mon père est Bresilien et ma mère francaise les deux parlent français et portugais !
Répondre
HamButters
| 0
étrangement, sa choc personne le "je suis avec un Brésilienne" :p
Répondre
maraudeur
| 18
HamButters , chaque un sa vie privé
Répondre
RaineGenis
| 0
Oh p**** nous sommes 2 à avoir l'esprit déplacé !
Répondre
Biorn
| 0
"Chaque un" :rire:
Sinon, oui le coup de la brésilienne, j'y ai pensé, oui. Vous êtes pas seuls.
Sinon, oui le coup de la brésilienne, j'y ai pensé, oui. Vous êtes pas seuls.
Répondre
Nol
| 33
Hambutters : Étrangement ton "sa choc personne" n'a pas donné lieu à des réactions.
"un brésilienne" peut être une faute de frappe, dans ton cas par contre non.
Sinon il ne faut pas chercher des choses étranges sur la raison de connaître le mot "cheval", en polonais c'est le seul mot que je connaisse avec bonjour, et toute une série de gros mots. Et pourtant quand je l'ai appris ça n'avait rien de pervers, juste un ami polonais qui a confondu un chien avec un cheval et hop un nouveau mot dans mon vocabulaire.
"un brésilienne" peut être une faute de frappe, dans ton cas par contre non.
Sinon il ne faut pas chercher des choses étranges sur la raison de connaître le mot "cheval", en polonais c'est le seul mot que je connaisse avec bonjour, et toute une série de gros mots. Et pourtant quand je l'ai appris ça n'avait rien de pervers, juste un ami polonais qui a confondu un chien avec un cheval et hop un nouveau mot dans mon vocabulaire.
Répondre
SnoopDoggyDogg
| 5
#Ham , j'ai aussi été pertubé par ça, tu pensais toi aussi à un fhomme XD
Répondre
wegelia
| 27
et apparemment, ça ne choque personne non plus le "sa choc"
Répondre
_Dieu
| 7
Nol, tu devrais aller t'acheter un second degré. Ca te serait utile de temps en temps.
Répondre
EErich
| 11
Pour confondre un chien et un cheval, faut quand même chercher. ^^
Répondre
Nol
| 33
EErich : oui il faut y aller, mais bon en pleine forêt (assez dense), avec un très très gros chien, et à une certaine distance à travers les arbres benn certains confondent...
_Dieu : je ne vois vraiment pas pourquoi tu dis ça suite à mon commentaire.
Les fautes que j'ai relevé ? vu le nombre de personnes qui font des fautes (et surtout ce genre là), il y a tout de même de fortes chances que ce ne soit pas voulu et donc pas du 2nd degrés.
Mon histoire du chien/cheval ? heu je n'ai en rien critiqué les autres commentaires, je donne juste une explication possible autre que la possibilité "esprit mal placé" (qui m'a aussi effleurée l'esprit, et qui est évidement rigolote).
Ah et quand bien même je n'aurais pas vu du second degrés dans un commentaire, ce n'est pas toi l'auteur des commentaires précédents, et donc tu n'es pas à même de dire s'il s'agissait ou non de second degrés (tu peux l'imaginer mais en aucun cas être certain).
_Dieu : je ne vois vraiment pas pourquoi tu dis ça suite à mon commentaire.
Les fautes que j'ai relevé ? vu le nombre de personnes qui font des fautes (et surtout ce genre là), il y a tout de même de fortes chances que ce ne soit pas voulu et donc pas du 2nd degrés.
Mon histoire du chien/cheval ? heu je n'ai en rien critiqué les autres commentaires, je donne juste une explication possible autre que la possibilité "esprit mal placé" (qui m'a aussi effleurée l'esprit, et qui est évidement rigolote).
Ah et quand bien même je n'aurais pas vu du second degrés dans un commentaire, ce n'est pas toi l'auteur des commentaires précédents, et donc tu n'es pas à même de dire s'il s'agissait ou non de second degrés (tu peux l'imaginer mais en aucun cas être certain).
Répondre
HamButters
| 0
c'était effectivement du second degré, je sais très bien que c'était une faute de frappe, par contre mon "sa" n'en était pas une et j'ai honte :$
toujours eu un problème avec les ca ça sa moi (entre autre).
toujours eu un problème avec les ca ça sa moi (entre autre).
Répondre
Le Remplaçant
| 22
Surtout que "ca" n'existe pas de toute façon, ça te fait plus qu'une chance sur deux, et non sur trois, de te tromper ;p.
Répondre
kalinka
| 13
Et elle s'appelle Roberto...
Répondre
severus
| 0
Je pense que ce qu'il voulait dire c'est qu'il ait confondu les deux mots, pas les deux animaux.
Répondre
trype
| 0
hambutters : si moi direct xD
Répondre
_Dieu
| 7
Nol : Ce qui me dérange, c'est que tu fusilles HamButter qui n'a rien fait de mal. Lui, à la base, sa remarque, c'est pas sur l'orthographe, c'est juste pour faire une blague. Blague que tu ne sembles pas avoir saisie. Dommage. Sinon, le reste, pardon de l'expression, mais, ça m'en touche une sans faire bouger l'autre.
Par
Lina93
| 0
mdr purée
Répondre
GiminiCriquet
| 7
je dirais même SAPERLIPOPETTE!
Répondre
kokuryuu
| 12
Doux Jésus, cornebidouille je dirais même :)
Répondre
petithoto
| 0
Sapristi !
Répondre
bellenine
| 3
ton copain n'est pas doué pour les langues ou alors c'est un turfiste invétéré !!!!!!!
Répondre
mamamiya92
| 4
LOL je rajoute par toutatis et tonnerre de Brest ^__^
Répondre
guitarist63
| 5
ventrebleu! diantre! je dirai même plus, sacrenonvindidiou!
Répondre
Babskaya
| 19
Je dirais même plus, "Mille million de mille sabords! Bachibouzouc! Moule à gaufre! Marin d'eau douce!"
Répondre
deedjay57
| 0
coucou franchement rien a redir !
Répondre
Belly16
| 0
mdr
Répondre
SubocReteigtop
| 8
Et aussi "crotte de mouflette"
Par
Androc
| 12
Ton petit ami s'intéresse beaucoup à toi, énormément d'implication dans ta vie, c'est dommage pour toi :(
Par
titia20090
| 4
J'ai eu un peu la même histoire, sauf que moi, à la place de cheval, j'ai eu droit à un magnifique "Puis-je aller aux WC?"! (Vive le français littéraire!)
Répondre
16aurel6
| 8
Ouaw quand même, enfin je pensais que les anglais faisaient comme nous, dire Je t'aime en pleins de langue /: perso, j'ai appris a dire "I Love You" avant "horse" lol Mais VDM validée ! ça doit être excellent au lit... "Le Cheval " xD
Répondre
merenptah
| 15
16aurel6, pourquoi t'as pas appris, d'abord, horse, t'as peur que cela soit moins utile que I love you?
Répondre
16aurel6
| 8
bah tout simplement que c'est pas "moi". La télé, les amis, la nouveauté, tout ça a fait que j'ai connus "I love you" avant horse, surtout que horse faut s'intéressé un peu a l'anglais pour s'en souvenir.
Répondre
16aurel6
| 8
Et pour moi, oui c'est moins utile.
Répondre
merenptah
| 15
je pensais pas que cela faisait aussi longtemps qu'il était mort. je croyais que bcp trouveraient facilement.
Répondre
16aurel6
| 8
Et donc c'est qui, je trouve pas ^^' ?
Répondre
merenptah
| 15
lis à partir de horse et les 3 mots qui le suivent, normalement tu devrais trouver.
Répondre
Foxsking
| 7
Je pense qu'il va falloir mettre Derrick sur cette affaire pour savoir de quoi tu parles ! (Très bien camouflé, très bien trouvé)
Répondre
Switch97
| 0
Meremptah j'vais surement passer pour un con mais j'ai pas compris :S
Répondre
merenptah
| 15
switch97, lis le commentaire de Foxsking, il donne la réponse.
Répondre
Nol
| 33
16aurel6 : la différence c'est que l'anglais c'est la langue internationale, tu entendras beaucoup de chansons par ex en France qui seront en anglais, et qui parleront d'amour et donc avec "I love you".
Par contre en Angleterre ils vont avoir plus de chansons anglaises que françaises, et donc moins de chance de voir du "je t'aime".
Là je prends l'exemple des chansons, mais il y a pareil avec tous les dessins I (coeur) you, des pubs, et en fait à peu près tous les domaines.
Par contre en Angleterre ils vont avoir plus de chansons anglaises que françaises, et donc moins de chance de voir du "je t'aime".
Là je prends l'exemple des chansons, mais il y a pareil avec tous les dessins I (coeur) you, des pubs, et en fait à peu près tous les domaines.
Répondre
lola76
| 16
@merenptah: ah ouais fallait chercher quand meme... surtout qu'en plus il faut bien y mettre l'accent super francais pour capter...
Répondre
Ryo-chan
| 24
Purée, j'ai ri à ton jeu de mots. Sinon, c'est bête que ce soit ce mot là qui sorte à ce moment ;)
Répondre
merenptah
| 15
Ryo-chan ca fait plaisir qu'une personne ait ri de mon jeu de mots, mais vu le score que j'ai obtenu en le faisant je pense qu'il y en a pas bcp qui l'ont compris.
Répondre
ariane5
| 31
@ 115 Foxsking
J'aurais approuvé, si le pauvre homme n'était pas décédé ^^
(Bon, ok, le personnage n'est pas mort, c'est l'acteur, mais voilà... Et encore, peut-être que le personnage aussi est mort à un moment donné, après tout j'ai jamais suivi ^^)
J'aurais approuvé, si le pauvre homme n'était pas décédé ^^
(Bon, ok, le personnage n'est pas mort, c'est l'acteur, mais voilà... Et encore, peut-être que le personnage aussi est mort à un moment donné, après tout j'ai jamais suivi ^^)
Par
Lina93
| 0
c'est quand même bizarre même en ne connaissant pas la langue les "je t'aime" généralement on sait les dire dans plusieurs langues
Répondre
GaG
| 34
c'est parce qu'il se prend pour un étalon ; )
Répondre
Lina93
| 0
lol
Répondre
caroliiiiine
| 3
c'est pour esquiver la réponse!
Répondre
Lina93
| 0
oui sûrement et la c'est vraiment une vdm lol
Par
ironmaiden
| 0
Je valide et, favoris !
Par
ino2811
| 19
ben sa peut etre TLBM fallait lui parler plus souvent francais pour qu'il aprenne ou alors tu l'as fait et dans ce cas grosse VDM parce qu'en plus de cette reponse sa eux dire que ton homme ne t'ecoute pas...