Malvenu

Par Les_pieds_dans_la_confiotte - 05/12/2011 15:58 - France

Aujourd'hui, un copain ramène un pot de confiture où il est écrit : "sirot de groseil." Trouvant ça mignon, je lui demande en rigolant : "C'est ton petit frère de cinq ans qui a fait l'étiquette ?" En fait non, c'était sa mère. VDM
Je valide, c'est une VDM 54 057
Tu l'as bien mérité 5 306

Dans la même collection

Top commentaires

Un pot de confiture avec écrit "Sirop" ? Elle est bizarre sa maman :p

Commentaires

perfectKK 7

En plus qu'elle sait pas écrire , elle sait pas faire de la confiture mais que du sirop !

Le français n'est peut être pas sa langue maternelle ? Hypothèse : elle est d' origine étrangère qui n'a pas eu la chance d'être scolarisée en France

Evidemment on ne peut pas savoir, m'enfin... Si l'auteure s'est permis la remarque, c'est qu'il y a des chances que la mère soit française et que du coup, elle ait vraiment cru que c'était un môme qui avait écrit. Et puis l'excuse de l'origine étrangère c'est bien beau, mais je connais des étrangers qui parlent bien mieux notre langue qu'un paquet de jeunes français... Et pas que de jeunes, d'ailleurs, la preuve !

D'accord avec Effexor, les étrangers sont souvent ceux qui font le moins de fautes d'orthographe (pas de grammaire) parce que ça a quelque chose de plus compliqué de devoir écrire les mots en SMS. Je suis sure que quand je parle anglais, je fais des fautes au niveau de la concordance des temps et de la grammaire, mais je ne vais jamais confondre "their", "there", et "they're"

momo_03329 34

Elle est peut-être aussi dyslexique ... Ca peut faire des ravages en quelques mots ! :)

Seccotine 38

Je suis d'origine asiatique, et mes parents qui se sont installés en France depuis plus de 30 ans n'ont malheureusement jamais pu avoir la chance de prendre des cours de français. Alors quand ma mère m'envoie un texto, ça me touche même s'il est bourré de fautes (en 30 ans elle a appris grâce à la phonétique, entre autres). Du coup je rejoins le com de vivaturkey et je ne vais pas jeter la pierre si la mère de cette VDM n'est pas une native et est dans le même cas de figure que mes parents. Par contre, je n'aurai aucune complaisance face aux gens qui ne font aucun effort en orthographe alors qu'ils ont eu la chance d'être scolarisés.

Ouais enfin penser qu'elle est étrangère ça revient à émettre n'importe quel jugement, je vois pas pourquoi ce serait plus logique de penser qu'elle n'est pas d'origine française à la place de croire que c'est juste une grosse feignasse illettrée qui en pas branlé une à l'école. Je trouve ça aberrant que la première chose qui vienne à l'esprit des gens et qui serait unanimement accepté relève du "c'est sûrement pas la faute de cette bonne dame", comme si la mère n'avait fait que pâtir passivement d'éléments extérieurs indépendants de sa volonté. Ça revient au même que les émeutes londoniennes, genre le premier truc qui a traversé l'inconscient général c'est "les pauvres, la société les martyrise". Alors que le problème vient peut-être d'eux. Bref. :)

illétré ... Mais toi tu en fait une belle boulette .

Au moins si elle ne sait pas se servir d'un stylo, elle sait se servir de ses mains pour cuisiner ! C'est l'essentiel !!!

momo_03329 34

Ce n'est peut être pas une faute d'orthographe mais seulement le coté "sens pratique", un minimum de lettres pour expliquer ce que contient le pot. La mère d'un copain avec collé K6 sur un pot de confiture.

Je comprends que dans l'empressement on puisse écrire 'K6', comme quand je fais ma liste de courses je n'écris pas 'papier toilette' mais 'PQ'. Mais enfin, jusqu'à preuve du contraire "sirot" contient autant de lettres que "sirop", et la faute pique les yeux. Puis bon, gagner du temps, gagner du temps... Tu crois vraiment qu'écrire 'groseil' à la place de groseille c'est un gain de temps phénoménal ? (Faudrait qu'elle fasse des quantités industrielles de pots avant que le gain de temps soit significatif, et quand on fait des quantités industrielles, c'est pour vendre, et quand on vend, on fait l'effort d'écrire français) VDM qu'il y ait autant de gens ne sachant pas écrire leur propre langue...

la dyslexie visiblement vous connaissez pas ...

Caliste12 18

Au risque de me faire enterrer, la VDM n'en est plus une si la personne est dyslexique ou n'a pas le français comme langue maternelle (auquel cas l'auteur serait probablement au courant). Mais en effet, si l'une ou l'autre de ces hypothèses est confirmée, la VDM serait beaucoup moins marrante car moins "gênante" pour tous.

momo_03329 34

La VDM pour l'auteur, c'est qu'elle s'est sentie terriblement gênée quand son ami lui a répondu que c'était sa mère, a mon avis. Donc si la mère est dyslexique par exemple, c'est encore plus gênant et pour moi ça resterait une VDM ^^

Seccotine 38

Soit dit en passant, les vrais dyslexiques font justement plus d'efforts pour écrire correctement, car ils connaissent leur handicap et savent que s'ils écrivent mal, ils ne seront pas compris des autres. J'ai connu un collègue dyslexique qui écrivait un français plus qu'impeccable, s'il ne m'avait pas dit qu'il était dyslexique je ne l'aurais jamais cru. Alors la dyslexie, c'est un peu une fausse excuse pour ceux qui écrivent réellement mal et qui ne font pas d'efforts pour se corriger ou se faire comprendre.

momo_03329 34

J'en connais un qui même en essayant écrit n'importe quoi ;) Ca dépend du niveau de dyslexie, vraiment. Dans tout les cas on ne sait pas, on ne fait que supposer.