Par m2103ax - 09/03/2015 18:11 - France

Aujourd'hui, j'entre dans un parking en Allemagne, près de la frontière française. Ne parlant pas un mot d'allemand, je m'attendais à voir les consignes dans les deux langues, et suppose qu'il faut payer à la sortie. L'amende pour stationnement était bien dans les deux langues. VDM
Je valide, c'est une VDM 60 258
Tu l'as bien mérité 7 173

Dans la même collection

Top commentaires

drolemox 32

et donc, "amende pour stationnement" se dit comment en allemand?

ironnounours 23

Franchement c est abusé. A la frontière les 2 langues devraient être obligatoire.

Commentaires

L'argent , c'est la langue universelle !

Commentaire modéré car il ne respecte pas la charte.

Voir le commentaire quand même

C'est pareil pour aller en belgique ou ça va, ça passe si on connait seulement le français?

C'était une amande salée... Euh amende

Piège à touristes! ... :) Ils sont fous ses allemands!

"grôsse" c'est sencé être quoi? et merde est feminin tout comme "die Scheisse" donc dans le doute c'était "eine"...

Attendons d'abord de voir des instructions en plusieurs langues en France avant de critiquer...

Ayant fait la frontière Franco-Belge les instructions sont dans les deux langues, français et flamand ^^ après je ne sais pas si c'est partout pareil et vous allez me dire que beaucoup de belges parlent français ^^

et la France envoie aussi les amendes pour excès de vitesse en Allemagne et en allemand... donc pas de différence de traitement de ce point de vue là!

clemfixed 37

En même temps qui comprend l'allemand ? ^^

MINImalt223 27

Moi. C'est simple. Par ailleurs, saviez vous que l'anglais est une langue Germanique?

Les germanophones sont plus nombreux qu'on le pense. Il y a une bonne partie des alsaciens, les Liechtensteinois, des belges ( une fois que l'on comprend le néerlandais et/ou le flamand, l'allemand s'avère facile ) ,les autrichiens, une partie des luxembourgeois ainsi que les Suisses. Faîtes fonctionner votre mono-neurone. L'allemand est certes une langue gutturale mais n'est pas pour autant incompréhensible et n'a absolument rien à voir avec le cliché du soldat nazi que l'on peut voir dans les films de guerre.

heureusement il y avais pas 2 amandes dans 2 langues differentes

Man_Who 25

À dire que nous nous avons l'amabilité de bien expliquer..