166
Ajouter un commentaire
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte Identifiez-vous
Top commentaires
Commentaires
Par  Al3xVDM  |  0

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Par  waked  |  9

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Répondre
  waked  |  9

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Répondre
  nico91380  |  6

Waked# Je te rassure, je ne suis pas un grand fan de ce genre de film et je dirais tout simplement que je n'aime pas. Rien n'est nul, c'est juste une question de goût et de point de vu... par exemple je ne me permettrai pas de dire que ta photo en mode "pseudo lascar" est nulle mais juste que je n'aime pas... ;) a bon entendeur

Répondre
  waked  |  9

Bien de juger quelqu'un sur une photo ?! & pour répondre à je ne sais plus qui, je n'aime pas forcément les films avec des armes, un film comme Titanic est un très beau film basé sur une histoire vrai, bref.

Répondre
  Oogie Boogie  |  5

Et le zéro c'est nul? Sinon j'ai une question, pourquoi est ce qu'on nous mets une traduction d'une FML? Pas que ça me dérange, mais je comprends pas pourquoi? Est ce que sur FML il y a des VDM traduite en anglais ?

Par  larim  |  0

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Par  Earl  |  10

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Répondre
  Tanir  |  20

Trop de votes négatifs, commentaire masqué. Voir le commentaire

Répondre
  Wib  |  4

c'est pas pire que se déguiser en Ichigo, Dark Vador ou autre ... quand on est fan on le montre mais il faut l'assumer ... de plus l'auteur a surement fait l'effort pour plaire à la dite fille.

Répondre
  Lucasse  |  0

Non mais, rien à voir. C'est juste qu'il faut le faire pour pas comprendre ce que voulait dire la fille... j'ai pas de problèmes avec les cosplay (même si je trouve qu'aller voir un truc dont on est fan en cosplay j'trouve ça bof m'enfin)

Répondre
  rainbowishes  |  23

Il s'agit d'une VDM traduite depuis la version anglaise. Et en anglais, "all dressed up" pouvait très bien se comprendre dans les deux sens. D'ailleurs, je ne sais pas pourquoi j'apporte une telle précision: même en français, dans ce cas précis, "sortir le grand jeu" peut vouloir dire "faire ma fan épanouie" ou "bien m'habiller dans le but de te plaire". OP: Je trouve ça mignon, personnellement. Un petit "I solemnly swear that I'm up to no good", et on est partis!

Répondre
  Koumi  |  33

En même temps, faut avouer que c'est assez tordu de s'habiller chic pour aller au cinéma. #111 "I solemnly swear that I'm up to no good", ça veux dire "je jure solennellement que mes intentions sont mauvaises" ? Si c'est le cas, je ne suis pas bien sure d'avoir compris ta blague ^^ Soit c'est bien ce que je pense, soit j'ai l'esprit mal tourné... ^^'

Chargement…