La vraie vie

Par Bienvenue dans la vie réelle - 18/03/2017 15:08

Aujourd'hui, je lis La Petite Sirène à mes élèves, et ils râlent contre cette "histoire de princesse". Tant pis. À la fin la lecture, je m'aperçois que c'est la version originale : le prince en épouse une autre et la princesse se suicide. Stupéfaction totale dans ma classe. VDM
Je valide, c'est une VDM 17 600
Tu l'as bien mérité 2 649

Dans la même collection

Top commentaires

Nalaskaa 12

Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants. Ah non pardon ! Elle ne vécu plus du tout, et il partit avec une autre.

La version originale est trash depuis le début ... tu aurais pu t'en rendre compte plus tôt, c'était juste une autre version un peu étrange ahha. Bonne VDM quand même je valide !

Commentaires

Et quand tu lis tu te rend pas compte de ce que tu lis ?...

Clara O 18

La question est plutôt de savoir quel âge ont les élèves. Je me souviens moi même avoir lu cette histoire étant encore en primaire présenté sous la forme d'un livre pour enfant. Je n'ai pas du tout été choquée. Les illustrations et la manière de signifier le suicide étaient soft. Je peux comprendre qu'on se laisse avoir par l'apparence du livre et ne trouve pas ça vraiment gênant (enfin tout dépend de l'âge des gosses haha) PS : j'adore Disney mais les contes originaux sont quand même plus intéressants

mowgliboum 40

Selon wikipedia, voici en fait la fin du conte : Elle préfère en effet se jeter à la mer plutôt que tuer le prince. Mais au lieu de se transformer en écume, elle rejoint les "filles de l'air" pour sa bonne action.

Certains contes se terminent bien même dans leur version "Originale" (ce qui ne veut d'ailleurs rien dire vu qu'on parle de tradition orale, donc l'original serait la première version écrite ?). Le Petit Chaperon rouge, par exemple, se termine bien dans la version des frères Grimm et mal chez Perrault, qui est l'original ? Quand à l'interprétation, elle est toujours multiple, par exemple le petit Chaperon Rouge: 1. interprétation littéral: à une époque, il y avait des loups (ou autre bestiaux sympas) dans les forêts européennes, donc un enfant devait faire attention, 2. Enlèvement d'enfant (pas nécessairement sexuel d'ailleurs, les rançons ça existe ou pour en faire des mendiants en mode cour des miracles), 3. Perrault parle plus des jeunes filles séduites, non violées (il y a une différence), ie tombe amoureuse, accepte de coucher et/ou de s'enfuir avec le jeune homme (donc consentante), puis le mec se barre avant le mariage (ou meurt ou est refusé par les parents ou est déjà marié), ce qui aujourd'hui signifie un coeur brisé et on s'en remet, mais pendant longtemps signifiait une femme plus vraiment mariable (car plus vierge, parfois publiquement déshonorée et peut-être même enceinte) et donc perdue pour la société (ou sinon, on la marie vite fait au premier venu pour cacher sa honte) 4. le viol.