61
Par sharko / lundi 13 juillet 2009 09:21 /
Ajouter un commentaire
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte Identifiez-vous
Top commentaires
Par  Caliluna  |  0

C'est des choses qui arrivent... :-) Méfie toi, pour info Französisch machen veut dire tailler une pipe... J'ai eu de la chance, on m'a tout expliqué avant de me retrouver dans la même situation que toi! Bon séjour en tout cas...

Commentaires
Par  Caliluna  |  0

C'est des choses qui arrivent... :-) Méfie toi, pour info Französisch machen veut dire tailler une pipe... J'ai eu de la chance, on m'a tout expliqué avant de me retrouver dans la même situation que toi! Bon séjour en tout cas...

Par  Dools  |  19

Ahaha ! Faut pas utiliser des noms de marque pour désigner des objets courants :p : si tu avais dis : "Veux-tu un bonbon pour la gorge ?" , ça ne serait pas arrivé ...

Chargement…