Par Ubu - 10/05/2012 23:04 - France - Villepreux

Aujourd'hui, ça fait une bonne demi-heure que j'attends ma pizza dans un restaurant. Alors que je vais bientôt craquer, j'aperçois enfin le serveur qui se précipite pour me l'apporter. Il a trébuché sur une chaise et l'a fait tomber. VDM
Je valide, c'est une VDM 60 745
Tu l'as bien mérité 4 380

Dans la même collection

Top commentaires

NanNan . Il a justement offert un pourboire de 35€ a ce même serveur , puis a payé la pizza , nettoyé le sol en le léchant , s'est excusé et à offert son corps au patron pour faire bonne mesure ...

Commentaires

melahahah 24

une demi-heure pour faire et chauffer une pizza je trouve que c'est normal, et puis le pauvre il a essayer de répondre à tes exigences je trouve ça choupinet à croquer :)

Pour avoir bossé dans un camion de pizza (ouais, c'est pas pareil qu'un restau, mais le principe reste le même : faire des pizzas.), garnir et cuire une pizza ne prend pas une demi-heure. Garnir, environ 5 minutes (et encore, si le cuisto est nouveau et a besoin de vérifier les ingrédients), cuire, environ 10 minutes (15 en fonction de la chaleur du four).

c'est maqué en bas de la page, si on livre pas la pizza en moins de 30 mn, elle gratos. voilà le pourquoi du comment.

Tu me fileras l'adresse, que je n'y aille surtout jamais.... vdm

Ça ne devrait pas être "tombée"? Plutôt que "tombé".

pour les verbes du 1er groupe en -er, si tu ne sais pas quand utiliser "é" ou "er" tu remplaces le verbe en -er par un verbe d'un autre groupe. Si tu obtiens un infinitif, alors ton verbe du 1er groupe est à l'infinitif (-er), si tu es obligé d'utiliser le participe passé, alors ton verbe du 1er groupe est au participe (-é) ici, on dirait "il l'a fait boire" non pas "il l'a fait bu", comme "boire" est un infinitif, tu sais que "tomber" est à l'infinitif et s'écrit donc avec "-er" à la fin. autre exemple "à cause de lui, elle est tombée" -> tu dirais "à cause de lui, elle est bue" non pas "elle est boire" donc ton verbe "tomber" sera au participe

quand à savoir si c'est -é, -ée, -ées ou -és verbe être: on accorde en genre et en nombre verbe avoir: on n'accorde pas sauf si le complément est placé avant le verbe ex: le chat mange la souris (il mange quoi ? la souris -> c'est le complément) le chat l'a mangée -> le "l'" remplace "la souris" qui est le complément et qui est féminin, mangée s'écrira donc avec -ée car il est accordé en genre et en nombre avec la souris attention : j'ai envoyé des colis à ma cousine (envoyé quoi ? des colis -> complément) je lui ai envoyé des colis -> même si "ma cousine" est féminin et placé avant le verbe, "envoyé" ne s'accorde pas car le complément est placé après le verbe. je les lui ai envoyés -> le complément est placé avant le verbe, on accorde donc "envoyés" avec "les colis" le problème en français c'est que les gens ne font plus la différence entre COD (qui sert à accorder le verbe et que l'on trouve avec la question quoi ?) et le COI (qu'on n'accorde pas et que l'on trouve avec la question à qui ? à quoi ?)...ceux qui font du latin ou de l'allemand font très bien cette distinction car elle correspond pour le COD à l'accusatif et pour le COI au datif

Désolé, je dépose rarement des commentaires, encore moins pour ça mais... "Il l'a FAIT tomber" ^^' (participe passé invariable quand suivi d'un infinitif) Bonne soirée à tous, et désolé pour ton estomac qui a dû ne plus en pouvoir... EDIT : Devancé, et pardonné je l'espère :)

Je suppose que tu l'as manger tellement tu avait faim . 30 minutes ces long morfales

vivelasavoie 12

tu avais lestomac dans les talons et la pizza est tomber a tes pieds . normal. bon apt.

Personnellement, là où je vis, 30 minutes d'attente pour manger, c'est rapide... A tel point que quand je retourne en France, je trouve le service trop rapide. Mais en tout cas, VDM pour toi, j'imagine que ton estomac a dû rugir de dépit :(