Anonyme - 30/01/2014 18:46 - Royaume-Uni - Hull
Anonymous - 03/06/2012 17:22
Anonyme - 15/09/2012 05:58 - France
Ta-chan - 15/10/2012 22:06 - Royaume-Uni - Blackpool
leponeydesbois - 11/02/2011 14:09 - Royaume-Uni
Koji04 - 26/09/2011 15:05 - France
Kevin - 21/01/2019 08:30
collegecool - 13/07/2018 11:11 - France - Bitche
If if, between !
Mystere95 - 07/03/2020 07:30
Comme ça, c'est clair
KaoriS - 13/01/2017 06:36
Melba32 - 20/06/2015 10:35 - France - Paris
je vais me faire passer pour une anglaise je crois ͵ je n aurai pas a me cacher mdr
C'est le français ça leurs donne des effets..
La vérité sors de la bouche des enfants, Hum...
Mdr, les Anglais ils sont cons.
aujourd'hui oh je jouie... OK je sors ->
dur de lire les autres vdm apres ça! a chaque fois que j'en commençais une je repensais a la tienne!
Suis-je le seul à avoir tenté de prononcer "aujourd'hui" avec l'accent anglais? :P
Ce n'est pas ce que tu as entendu. En effet les élèves ne disaient pas oh je jouis comme tu semblais le penser, mais bien un micmac incompréhensible qui perturbe ta façon d'analyser les mots. Mais ces mots n'étaient pas ceux-là. Donc ce n'est pas ce que tu as entendu mais ce que tu as voulu écouter, et ainsi c'est toi qui leur prête de tels propos. Donc c'est toi qui est à blâmer et en aucun cas ces pauvres enfants. TLBM
J'ai lu nulle part que l'auteur avait ri et expliqué ce qu'il avait entendu à ses élèves en se moquant d'eux. Ça arrive souvent et à tout le monde d'entendre un mot pour un autre, et surtout quand c'est mal prononcé.
Tu troles, je n'ai pas dit qu'elle en avait rie mais que c'est elle qui est responsable de ce qu'elle avait voulu entendre.
petits pervers ces anglais...
Tu n'aurais pas un peu l'esprit tordu des fois ?