Ajouter un commentaire

Vous devez etre inscrit afin de commenter

Top commentaires

la vostra figlia ma che buona!!!! tiens ça me rappèle une copine italienne le seule qui savait prononcer le son "U" alors que tous les italophones disent "ou" elle l'utilisait même à mauvais escient par exemple j'aime beaucu ........

Commentaires

ça fou mal sur le coup, j'imagine bien la tête des parents et lui qui ne comprend pas. Mais je pense pas que les parents l'ai mal pris.

mdr c'est mignon!

la vostra figlia ma che buona!!!! tiens ça me rappèle une copine italienne le seule qui savait prononcer le son "U" alors que tous les italophones disent "ou" elle l'utilisait même à mauvais escient par exemple j'aime beaucu ........

"J'aime beaucu les beaux c...!"

La bonté est toujours au dictionnaire, hein ! c'est chez certaines personnes qu'elle veut dire autre chose.

"gentile" (aimable, agréable) existant aussi en italien, en passer par "bonne" me semble un étrange processus... Il savait peut être très très bien ce qu'il disait finalement^^

de toute façon j'aime pas les italiens, sont trop macho...

Le fait d’être italien ou non des macho tu en a partout alors arrête de généraliser.

#5: Original comme défaut de prononciation en effet ^^ (je dit ça parce que je connais beaucoup d'Italien qui sont dans ma famille est que l'inverse est très courant quand même ^^). #6: +1 :p

A-t-il déjà déclaré son amour pour toi en traduisant « Ti voglio bene » en « Je te veux bien » ?