Par Sprachtandem - 9/9/2013 11:04 - Allemagne - Willich
Aujourd’hui, je vis en Allemagne et je vais rencontrer une Allemande pour l'aider à améliorer son français. Elle m’a envoyé un e-mail, en français, pour fixer un lieu de rendez-vous. J’ai dû chercher un mot dans le dictionnaire. VDM
Ajouter un commentaire
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte Identifiez-vous
Top commentaires
Par  sangoku  |  77

J'ai toujours eu le même problème, on nous apprends des termes scolaires non usuels. Quand je montrais à mon correspondant le mot dans le dico il me regardait avec des yeux ronds... avant de comprendre que c'était le terme savant d'un autre mot employé usuellement.

Commentaires
Répondre
  julius10  |  5

g5hd : Je suis allemand, j'habite en France depuis 9 ans, je parle parfaitement français, allemand, hongrois et anglais, j'écris le français sans faute d'orthographe, et je n'ai aucun accent lorsque je parle.
Alors un peu de respect quand même ! Saperlipopette!!

Par  Cqke  |  18

TLBM, on ne se fait pas recaler dans sa langue maternelle !

Répondre
  docteurcassidy  |  37

Decarboxylase c'est un pote alcoolique qui demande a un autre pote alcoolique de "démarrer le carburateur ici sale naze !" .
.. Dééé carbo..ici.. Naze !!

Ou un pote alcoolique qui n'aime pas les pâtes .."des carbooo c'est naze !!"

Par  sangoku  |  77

J'ai toujours eu le même problème, on nous apprends des termes scolaires non usuels. Quand je montrais à mon correspondant le mot dans le dico il me regardait avec des yeux ronds... avant de comprendre que c'était le terme savant d'un autre mot employé usuellement.

Répondre
  sangoku  |  77

Non, en l'occurence je parle plus d'un "Aurais-tu l’obligeance de diligemment obstruer ta margoulette" à la place d'un "T'as intérêt à vite fermer ta gueule*"

Et oui, l'étoile remplace le "!", parce que sinon ça pourrait être modéré :O

Par  Jubilee  |  59

Faudrait encore savoir si l'allemande est trop calée en français (ce qui serait embarrassant :D), ou juste si elle utilise un vocabulaire désuet et, comme l'ont dit d'autres, "scolaire". Dans les deux cas, comme situation, c'est gênant ;)