Ajouter un commentaire
Vous devez etre inscrit afin de commenter
Créer mon compte Identifiez-vous
Top commentaires
Par  Minucia  |  19

Je trouve ça plutôt chouette. Qui préférait que le gosse s'effondre de chagrin, ou soit terrorisé à l'idée des flammes ? À choisir je préfère un enfant triste, mais qui pense que son grand père est toujours là pour veiller sur lui sous une autre forme
Ouaip, je trouve sa réaction chouette et très brave

COMMENTS
Répondre
  Kinvald  |  46

Je ne vois pas d'autres solutions que d'appeler le 119.
Tu imagines en plus s'ils forcent à regarder Big Bang Theory en VF ?
Ah non, non, non, les pauvres minots ...

Répondre

Bah ça n'empêche que s'il était un poil curieux il ne se contenterait pas de la VF !
Il verrait bien qu'il n'y a pas de synchronisation et de correspondance entre les voix et les mouvements de lèvres. Il devrait se demander pourquoi ? Non, mais c'est un futur caissier à McDo, c'est tout. Ca se sent ces choses là ! Ca se sent ma p'tite dame..

Répondre

@Flying Whales. Moi aussi je préfère les VO mais ça ne veut pas dire que je ne peux pas apprécier les doublages. Ne soyons pas élitistes et reconnaissons que certaines VF sont bien. Si je ne peux pas me résoudre à regarder GOT en VF je préfère la VF des Disney qui ont accompagnés mon enfance, par exemple. Ou Nicky Larson!!!!. Les doublages sont un univers à eux seuls !!.

«  il s’appelle Mamouth, mas je l’appelle Mamuth. Il aime pas ça ».

Culte!.

Répondre

Les animes ou dessins animés, c'est différent, tu n'as pas le mouvement des lèvres super bien fait. Personnellement, je regarde un film doublé, je ne vois que les mouvement de lèvres qui ne correspondent pas et au bout de quelques minutes j'arrête.
Et ce n'est même pas une question d'élitisme, un acteur, quand il joue, c'est aussi par la voix. Comment veux tu avoir la notion globale de son jeu d'acteur si c'est doublé ?
Ouais il y a des voix charismatiques en VF, Al Pacino, Bruce Willis, Fry/JD dans Futurama/Scrubs, par exemple et pour ne citer qu'eux, mais pfiou le pfiou de sa maman, ça ne sera jamais aussi intense qu'avec leurs voix.
Et en plus, très souvent les traductions sont de la merde et ne correspondent pas réellement à ce qui est dit.. le pompon quoi !

Répondre

@.. Attention. Je pars du principe que l’on parle d’un doubleur expérimenté. Bon après je me suis entraîné à regarder des films sans voir alors je sais apprécier un bon doublage même si je préfère également la VO.

Répondre
  doubleK  |  45

Même si je préfère la VO également j'arrive à concevoir que tout le monde n'est pas parfaitement bilingue et que certains n'arrivent pas à lire les sous-titres suffisamment fluidement (quand il je manque systématiquement les fins de phrases ça peut être compliqué de comprendre le film). Pour ces gens, l'incomfort des sous titres surpasse le décalage des lèvres .

Par  Minucia  |  19

Je trouve ça plutôt chouette. Qui préférait que le gosse s'effondre de chagrin, ou soit terrorisé à l'idée des flammes ? À choisir je préfère un enfant triste, mais qui pense que son grand père est toujours là pour veiller sur lui sous une autre forme
Ouaip, je trouve sa réaction chouette et très brave