Par Ooups - 20/02/2012 12:49 - France

Aujourd'hui, je suis dans une famille d'accueil en Espagne. Je leur demande si je peux utiliser leur ordinateur et découvre que l'écran est l'immense télévision dans le salon. Quand j'ai écrit : "Cette famille est complètement tarée mdr" à une amie, ils m'ont enfin avoué qu'ils parlaient français. VDM
Je valide, c'est une VDM 47 249
Tu l'as bien mérité 37 498

Dans la même collection

Top commentaires

Bah il faut respecter la famille qui t'accueil, on t'as puni :3

Fais attention a ce qu'il mette dans ton assiete de paella desormais.

Commentaires

Mangeur_de_chips 28

Encore si l'écran était petit et qu'ils ne voyaient pas je dis pas, mais c'était un écran géant quand même ?

T'as écris sur ton mur, ils l'ont vu sur le leur ;)

Il suffisait de réduire la taille de la fenêtre.

TLBM ... j'étais avec une fille un peu comme toi en Espagne, elle disait les pires horreurs sur la famille mais AVEC EUX, A TABLE ! C'était insupportable.

"Un peu comme toi" et "les pires horreurs" : y a pas comme quelque chose qui cloche, selon toi ? Je suis d'avis qu'elle n'aurait pas dû faire ça, c'est pas poli, pas très futé d'écrire ça si elle utilise un écran géant au vu et su de tous, tout ça, tout ça. (J'ai voté TLBM.) M'enfin, "c'est des tarés mdr", on peut pas non plus dire que ce soit une grosse insulte, hein. On peut même pas dire que ce soit une insulte, selon moi. Ça m'a plutôt l'air gentil, elle est juste étonnée de ce qu'elle découvre. Pas de quoi en faire un plat. Faut vraiment vouloir y voir à mal pour trouver que c'est l'une des "pires horreurs". Aucun parallèle possible avec la fille que t'as connue, sérieusement. Oh, par contre, faut déjà bien connaître la langue pour savoir ce que signifie "taré" ! C'est quand même pas de bol pour le coup. Et c'est d'autant moins de bol s'ils n'en connaissent que le sens premier, sans second degré.

Non je ne qualifie pas "complètement taré" comme une horreur mais son comportement m'a rappelé celui de cette fille car il est hypocrite. ça m'a fait penser à cette anecdote, et du coup j'apprécie encore moins cette manière de faire "ouais c'est bon ils comprennent pas je peux les critiquer ouvertement". C'est tout ! ^^ Sinon c'est vrai, je me disais la même chose que toi à propos du mot "taré".

Il m'est arrivé la même chose dans une famille d'accueil à Londres. On était 8 filles du même lycée dans la même maison, donc je peux vous dire que les blagues (plus ou moins salaces) y allaient bon train!! Et ce n'est que le dernier jour que la maman nous a dit : ah mais au fait, on avait oublié de vous dire qu'on avait vécu 6 mois à Nice! Ah...... :)

tourtinet 55

en même temps ,si ils sont français ,ça peut paraitre amical non ?. Je dis souvent à mes parents qui sont fous ,mais ils savent que c'est dans le bon sens du terme , personne avec qui on peut délirer , qui sont toujours partants pour déconner , chez qui c'est marrant de vivre pour moi !

Ils le prennent bien parce que ce sont tes parents et qu'ils te connaissent. Je ne pense pas que tu aurais le même comportement envers des gens que tu connais à peine. Là, ça m'étonnerais franchement qu'ils aient apprécié de se faire traiter de "taré", d'autant que ça n'a pas trop l'air d'être "taré" dans le bon sens du terme.

Il faut être un peu taré pour écrire ça sur un grand écran et sous leurs yeux donc TLBM

TLBM !! Je jamais dire des choses méchantes sur les familles d'accueils... Ils parlent bien souvent notre langue et nous le disent pas.

" On parle le français. " " Oups, bon j'me casse, bonne vacances " :))) Nan mais fais gaffe quoi =0 Pfff...