Aujourd'hui, j'ai invité ma fiancée allemande, de passage à Paris, au self de mon entreprise. Elle demande : "C'est de la poule ?" "Non, dit le cuisinier, du poulet, ça ira ?" Là, ma fiancée répond joyeusement devant tous mes collègues : "Oh oui ! Ça m'est égal, quel sexe j'ai dans la bouche !" VDM
Ajouter un commentaire
Top commentaires
COMMENTS
Par
MademoizelleX
| 44
De faux espoirs pour de nombreux hommes ^^'
Répondre
Karadhoc
| 39
L'espoir fait vivre :)
Par
inmyface
| 0
allemande ou pas, c'est glauque de répondre ça !
Répondre
sabouha76
| 0
elle ne maîtrise pas la langue de Molière..il n y a rien de glauque la dedans...elle a du mérite, elle! elle parle notre langue!je ne trouve pas que c est une vdm, mais au contraire, une mignonne petite erreur de vocabulaire..
Par
Nutty
| 26
lol enorme
Répondre
sparadrah73
| 39
Le sexe?
Répondre
Arceus
| 31
Un CMB va arriver dans 3.2.1.0!
Par
dacodac
| 15
favoris !!!!
Par
Rachou-Et-Co
| 0
#2: C'est ce que j'allais dire x).
Par
inflikted
| 4
Willst du mein groBer saussiflar??
Par
exemple
| 34
#6 : Alt gr + S = ß ;)
et pour la VDM c'est vrai qu'en allemand c'est équivalent de dire "sexe" et "genre" (Geschlecht pour les curieux)
et pour la VDM c'est vrai qu'en allemand c'est équivalent de dire "sexe" et "genre" (Geschlecht pour les curieux)
Répondre
31lafouine
| 16
En français aussi ça veut dire la même chose
Répondre
mary_sloane
| 7
#75 Sauf que dans ce cas précis, ce n'est pas interchangeable en français!
Par
Jeannot37
| 29
#7 : Alt + 225 = ß aussi :)
Scheiße Leben =D
Scheiße Leben =D
Répondre
juliusoues
| 3
Schreibe nicht Deutsch wenn du nicht kannst. Und außerdem ist es nicht scheiße Leben sondern scheiß Leben
Répondre
AswanSensei2
| 12
#89 Hermione Granger spotted
Par
noëlla
| 8
TLBM
Fallait l'inviter dans un vrai restau !!!!!!!!!!!
Fallait l'inviter dans un vrai restau !!!!!!!!!!!
Répondre
3813
| 22
Ça n'a rien à voir ! Peut être que comme il travaillait, il n'avait pas le temps de sortir !
Par
joelafrite
| 7
Enooooooooooooooooooooooorrrrrrrrmeeeee!!!!!!!!
#6 : saucisse = Wurst pour la culture générale, ça peut toujours servir en l'occurrence ^^
#6 : saucisse = Wurst pour la culture générale, ça peut toujours servir en l'occurrence ^^
Répondre
juliusoues
| 3
Et "Wurst" ne s'utilise pas en tant qu'"engin", ce serait plutôt "Schwanz"
et pour la VDM c'est vrai qu'en allemand c'est équivalent de dire "sexe" et "genre" (Geschlecht pour les curieux)