Par camillegrg - 24/09/2014 19:57 - Belgique - Beyne-heusay

Aujourd'hui, j'accueille un correspondant espagnol pour une durée de trois mois. Je me rends compte de mon peu de vocabulaire lorsqu'il utilise des mots dont j'ignore la signification dans ma propre langue maternelle. VDM
Je valide, c'est une VDM 71 605
Tu l'as bien mérité 17 874

Dans la même collection

Top commentaires

Parle lui en verlan pour le refroidir un peu ;)

Ça me rappelle cette petite Espagnole, là... Qu'est-ce qu'elle était douée en langue aussi...! :) [Séquence souvenir OFF]

Commentaires

Il ne te reste plus qu'à ouvrir "El pequeño Roberto" ;)

UraKn0x 33

Il a appris un français académique, c'est sur que ça fait bizarre mais ça m'est arrivé aussi, alors que je lis beaucoup... Après il a peut-être inventé des mots pour exprimer quelque chose qu'il savait pas traduire.

C'est sûr. On apprend surtout la langue littéraire, comme quand on apprend l'anglais à l'école, tu vas voir un jeune américain, il ne va pas forcément comprendre tout ce que tu dis^^

Ça me rapelle mon correspondant anglais qui trouvait que je parlais chic parce que je ne parlais pas en abrégé

Ça me rappelle cette petite Espagnole, là... Qu'est-ce qu'elle était douée en langue aussi...! :) [Séquence souvenir OFF]

Nan ça c'est de l'allemand !! XD (Je sais j'ai compris la blague de #22

Au moins tu vas apprendre plusieurs choses avec lui .

Si un correspondant me sort "Anticonstitutionnellement" je suis donc dans le même cas que toi.

Ah, la différence entre langage scolaire et langage parlé... Enfin au moins c'est un excellent signe pour lui si il les utilise dans le bon contexte.

Oui, on parle couramment de façon familière et eux apprennent un langage écrit, a partir de la c'est pas étonnant :)

vive la langue française et ses mots encore inconnu à notre vocabulaire

Un ptit coup "des chiffres et des lettres" et ça ira mieux ;) À prescrire une fois par semaine