Par Anonyme - 24/11/2013 16:29 - France - Chalamont

Aujourd'hui, ça fait plusieurs mois que mon copain est forestier-bûcheron. Aucun problème si ce n'est que pour la troisième fois, j'ai dû prendre rendez-vous chez l'ostéopathe après qu'il m'a eu serrée dans ses bras. VDM
Je valide, c'est une VDM 83 695
Tu l'as bien mérité 8 456

Dans la même collection

Top commentaires

Occupes toi de son tronc ça va le détendre ;-)

Commentaires

Comme quoi, ça sert toujours un bucheron...

UraKn0x 33

Ca serre toujours, c'est clair...

cheminotte76 36

Plus de souci pour ouvrir le pot de cornichons ou de confiture!

En fait, je crois que c'est "qu'il m'ait serré", mais je suis pas sûr ..

Au lieu de faire le malin réfléchi un peu...

T'inquiète #21 je suis sûr de moi et je fais pas le malin je signale juste une faute

et la concordance des temps t'en fais quoi ? l'auteur de la vdm a raison

Il a raison, "après que" est toujours suivi de l'indicatif, je ne vois pas en quoi il essaye de faire le malin...

Flurksy a raison, c'est « après que » suivi de l'indicatif, parce qu'on considère le fait comme accompli.

A l'origine ça devrait être "après qu'il m'a" (indicatif), mais maintenant on accepte aussi "après qu'il m'ait"(subjonctif). Enfin bref, dans tous les cas il y a une faute dans la VDM :)

"après m'avoir serrée dans ses bras" était plus simple ^^

Oui mais au fil c'est lourd les gens qui se prennent pour le bescherelle.

#53 : "On accepte "après qu'il m'ait"." "On" doit sûrement être un imbécile qui se fiche bien de respecter la langue française. C'est d'ailleurs à cause de "on" qu'on donne souvent raison à des agresseurs de la langue française qui ont été trop paresseux pour l'apprendre, au détriment de ceux qui la respectent.

Knockinette > Aucune grammaire n'accepte ça :/. Ce n'est pas parce que de nombreuses personnes font l'erreur que ça légitime l'emploi du subjonctif. Iouwayne > Plus simple, mais sans aucun sens : « J'ai dû prendre rendez-vous chez l'ostéopathe après m'avoir serrée dans ses bras » :D ? Et j'ai finalement mis du passé surcomposé, puisque « après qu'il m'a serrée » ne fonctionnerait pas dans une phrase au passé (« J'ai dû prendre rendez-vous »).

non non "qu'il m'eu serré" est parfaitement français édit : devancé par un pro :3

D'accord avec #139. je trouve que ça fait beaucoup de verbes non ?

Woh il y a un temps qui se nomme passe surcompose? Mais c'est quoi cette langue ?!

"Après m'avoir serrée dans ses bras, j'ai du prendre rendez vous chez l'ostéopathe." C'est moins compliqué ^^

Iouwayne > Que tu mettes « après m'avoir serrée » au début ou à la fin, la phrase est la même et n'a toujours aucun sens :D. Darknetoile & MissTerieuse > Tapez « passé surcomposé » dans Google et vous aurez toutes les réponses que vous recherchez ! J'aurais pu écrire « Après qu'il m'eut serrée », mais c'est trop soutenu pour le site.

Effectivement le passé surcomposé existe dans la langue française, mais son emploi peut paraître un peu vieillot pour certains car son utilisation varie beaucoup selon les régions. Par exemple, dans la région de Saint-Etienne, on l'utilise encore beaucoup et le parler local fait même qu'on lui accorde en plus d'autres significations que dans la langue française officielle

j'aurai pensé "après qu'il m'eusse serré..." mais bon.

je n'ai rien dit subjonctif imparfait ... qu'il eût dit. Temps surcomposé...

ca crève les yeux que tu craques pour lui ;)

Pourquoi est-il toujours question de vengeance sur VDM?.. :( "Faites l'amour pas la guerre, les capotes ça coûte moins cher" - Un célèbre dicton de hippie..

shana_14 9

faudrais peu etre arreter la muscu...

Ou plutôt qu'elle commence la muscu: histoire d'aller un peu moins voir son ostéopathe....

Faire craque craque au pied de la lettre ;)