Par Anonyme - 02/12/2012 18:32 - France - Saint-di

Aujourd'hui, ayant un petit creux, je décide de m'acheter un pain au chocolat. Alors que je ressors de la boulangerie avec mon acquisition, une personne à rollers me l'arrache des mains et s'enfuit en criant : "Ninja !" VDM
Je valide, c'est une VDM 55 136
Tu l'as bien mérité 3 900

Dans la même collection

Top commentaires

"Les contes du père Jean-François, même les enfants n'y croient pas."

Commentaires

"Les contes du père Jean-François, même les enfants n'y croient pas."

Si toi aussi en entendant "pain au chocolat" tu as penser à Jean François Copé et aux guignols de l'info...

C'est bizarre je voyais plutôt la fin comme ça : " en sortant de la boulangerie avec mon acquisition, j'ai loupé mon bus etc" :)

Ah ben oui, fallait que les chinois copient... Et c'est les musulmans cette fois! Hahahaha

Tu va te faire modorer et/ou insulter de raciste dans 3 2 1...

24: c'est quoi le rapport avec la choucroute? Chinois-> Musulman-> pain au chocolat-> "Ninja!" ...Je vois pas trop là pour le coup...

Mais ça n'existe pas les pains au chocolat.

Dans notre planète, si, ça existe. Parconte dans la tienne, je ne sais pas, apparemment pas..

Dans notre planète, si, ça existe. Parcontre, dans la tienne, je ne sais pas. Apparemment pas.

tourtinet 55

si même si certains disent chocolatine ,dans les dictionnaires qui acceptent "chocolatine" c'est bien précisé "régionalisme" et définition "pain au chocolat" contrairement à pain au chocolat où c'est pas marqué "régionalisme" :P

Le vrai terme est chocolatine, mais à l'étranger (en belgique et au Canada) ils disent "pain" au chocolat.

#101 : "Pain au chocolat" est utilisé aussi dans la plupart des régions de France. Peu importe le nom donné dans tel ou tel pays (ou régions), cela désigne la même chose que se soit pain au chocolat, chocolatine, couque au chocolat ou brioche chocolatée (terme utilisé par mon grand père mais lui ne prétend que c'est le seul terme exact...). Que signifie le "vrai" terme, celui le plus répandu/utilisé dans le monde ? Dans ce cas, c'est "pain au chocolat". Faut arrêter de se prendre la tête pour donner un nom à une viennoiserie !

halte a la dictature de la capitale!!!!chocolatine est un terme qui etait usité dans nombre de region, mais dans la capitale, c'etait "pain au chocolat" alors ce DEVAIT etre pain au chocolat, donc dans les dico, chocolatine, c'est regional alors que pain au chocolat c'est le VRAI francais, celui de Paris ( la langue d'oîe. un combat mené depuis le debut du siecle dernier, pour uniformiser la langue( mais on resiste, on resiste!!). mais sinon on s'en fout! c'est bon et pis c'est tout ;)

On ne mange pas de pain au chocolat en période de trouble à la présidence de l'UMP !